Skocz do zawartości

piterski

Użytkownik
  • Zawartość

    10
  • Rejestracja

  • Ostatnia wizyta

Reputacja

3

Ostatnie wizyty

282 wyświetleń profilu
  1. Dość niepopularne pytanie, ale doświadczenie osób z forum i ich odpowiedzi może mi bardzo pomóc w podjęciu decyzji. Aplikację DV Lottery wysłałem bez wiary w to że może się udać. Ale udało się. A właściwie uważam że spełniłem warunki jakie stawia się obecnie kandydatom na rezydentów. Mam wbitą wizę. Do pierwszych dni października muszę wyjechać. Jednak z różnych przyczyn, w tym zawodowych, finansowych, ale ponad wszystko rodzinnych pomysł by nie traktować GC jako wizy pracowniczej by popracować i wrócić, lub często wracać jest mi obcy, trudny do zaakceptowania. Mam wykształcenie, pracę, relacje, w związku z tym pomysł emigracji, startowania od nowa, zdobywania wiedzy, doświadczenia i "płacenia frycowego" jako imigrant do mnie nie przemawia. Myślę że kwestią czasu jest awans, dobra praca, ale generalnie mam to już tutaj. Wielu z Was zada pewnie pytanie to po co aplikacje, badania, interview itp. Wiadomo - nie chciałem rezygnować z szansy, wielu ludzi jej nie miało. Zresztą aż do Interview nie ma się pewności że w ogóle jest o co kruszyć kopię. Może być odmowa. Odmowy nie było i jest dylemat co zrobić z promesą w paszporcie - wykorzystać czy nie. Mam niewiele czasu na mądre decyzje, więc mam pytania: - wyjazd, powrót, i ponowny wylot po Nowym Roku czy później poza kosztami nie powinien nastręczać trudności, po prostu czas do końcu roku to minimum abym uporał się w pracy z zamknięciem budżetu (jestem przedstawicielem) i decyzje. - Opodatkowanie dochodów z umowy o pracę. Czy w obecnym miejscu pracy w Polsce konieczne będzie wypełnienie jakiś dodatkowych dokumentów pokroju naszych PITów za okres bycia na rezydenturze (od wbicia pieczątki w immigration?) lub przedłożenie jakiś dokumentów w amerykańskim urzędzie? - Opodatkowanie dochodów z wynajmu, mam stare mieszkanie, nie sprzedaję - jak wyżej - jaka wykładnia podatkowa obowiązuje? Amerykańska? Co prawda czytałem co nieco Konwencję o podwójnym opodatkowaniu, ale może ktoś z Was to już przerabiał? Ewentualnie polecacie jakieś konkretne biuro podatkowe na Śląsku lub Małopolsce które odpowie mi na pytania? Pozdrawiam
  2. Ja tez się wtrącę i donoszę że kolejna wiza u mnie
  3. Przeczytałem chyba cały wątek, na dobrą sprawę i dla mnie najbardziej wiarygodne są wypowiedzi ludzi którzy mają wizytę za sobą, ale wiesz - ktoś za szybą może mieć zły dzień i powołać się na oficjalne zapisy na stronach... a na tych jest niejednoznacznie. W każdym razie dzięki, Twoja aktywność tutaj bardzo pomaga.
  4. Tylko to? Akt urodzenia już nie? Trzy źródła, każde podaje inaczej: https://travel.state.gov/content/visas/en/immigrate/diversity-visa/if-you-are-selected/prepare-supporting-documents.html Translation Requirements All documents not in English, or in the official language of the country in which application for a visa is being made, must be accompanied by certified translations. The translation must include a statement signed by the translator that states that the: Translation is accurate, and, Translator is competent to translate. https://pl.usembassy.gov/pl/wizy/wiza-loteryjna/ Tłumaczenia Dokumenty wydane w języku polskim, oprócz wyroków sądowych, nie wymagają tłumaczenia na język angielski. Wszystkie dokumenty sporządzone w języku innym niż polski lub angielski muszą być złożone wraz z tłumaczeniami na angielski wykonanymi przez tłumacza przysięgłego. i na koniec hit do ściągnięcia ze strony ambasady i jego treść (checlista dokumentów na rozmowę) Please use the list below to determine the items that every applicant must bring to the immigrant visa interview: .......  Your original birth certificate, English translation, and a photocopy. .....  If you are married: Your original marriage certificate, English translation, and a photocopy.  If you were previously married: Your original divorce or spouse’s death certificate, English translation, and a photocopy.
  5. Witajcie ponownie, termin interview zbliża się nieubłaganie, mam pytanie dotyczące tłumaczenia dokumentów: Co tłumaczymy? Piszecie że tłumaczy się tylko dokumenty z języków innych niż polski i angielski, a na stronie ambasady - że nie dotyczy to wyroków sądowych - te trzeba tłumaczyć. Prawda to? Wymagane są tłumaczenia polskich wyroków?
  6. Ds-260 Dv-2017 Wypełnienie

    W przybliżeniu podobny do Twojego 00021XXX
  7. Ds-260 Dv-2017 Wypełnienie

    Mam starą książeczkę zdrowia, jak pewnie każdy z nas. Ale oni wymagają szczepień na rotawirusy, meningokoki czy pneumokoki, tego nie mam. Zastanawiam się jak to ugryźć.
  8. Ds-260 Dv-2017 Wypełnienie

    Czyli po prostu nie wypełniam form'y syna i tyle. (mam wielką nadzieję) Kolejne pytanie: Do you have documentation to establish that you have received vaccinations in accordance with U.S. law? zaznaczyłem zgodnie z prawdą że nie mam (jeszcze), a tam pyta o comment, co wpisać?
  9. Ds-260 Dv-2017 Wypełnienie

    Jesteś pewien? Na początku wyraźnie jest napisane: Before we can process your Diversity Visa application, each applicant in your case must complete Form DS-260, the Online Immigrant Visa and Alien Registration Application. Jako taki applicant widnieje właśnie synek.
  10. Witajcie, jako "randomly selected" zabrałem się za wypełnianie wniosku. Od razu pierwszy zgryz, bo na początku widnieje w sekcji "Applicants" mój syn jako "Accompany", który nie jedzie. W zeszłym roku podczas składania wniosku trzeba było wpisać personalia swoich dzieci, nawet jeśli nie zamierza się ich zabierać. Co z tym zrobić? Rozmawiałem z KCC, ale tam odesłali mnie to polskiej ambasady (!). Można wypełnić tylko swoją aplikację?
×