Skocz do zawartości
gosc333

DV-2019 Wylosowany / Nie wylosowany

DV-2019 WYLOSOWANY / NIE WYLOSOWANY   

188 głosów

  1. 1. Czy zostałeś/aś wylosowany/a w loterii DV-2019 ?



Recommended Posts

Teraz, Xarthisius napisał:

Ale zes sobie wymyslil uzasadnienie...

A co nieprawdziwe ??? Ktoś przytoczył tekst, który nie dotyczył danego tematu więc wytłumaczyłem jemu jego wątpliwości :)

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach

3 minutes ago, Chargingbull said:

A co nieprawdziwe ??? Ktoś przytoczył tekst, który nie dotyczył danego tematu więc wytłumaczyłem jemu jego wątpliwości :)

Tylko zle mu wytlumaczyles, uzywajac pokretnej logiki. Tak jak @Milex napisal: niewprowadzaj ludzi w blad.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach
2 minuty temu, Xarthisius napisał:

Tylko zle mu wytlumaczyles, uzywajac pokretnej logiki. Tak jak @Milex napisal: niewprowadzaj ludzi w blad.

Nie wiem gdzie tu było wprowadzenie ludzi w błąd. Widocznie tak jak Milex masz problem z rozumieniem tego co jest napisane i właściwym interpretowaniem tego.

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach

3 minutes ago, Chargingbull said:

Nie wiem gdzie tu było wprowadzenie ludzi w błąd. Widocznie tak jak Milex masz problem z rozumieniem tego co jest napisane i właściwym interpretowaniem tego.

No to mamy impas. Albo ja zle interpretuje albo Ty...

Jedyne co moge w tej sytuacji poradzic to: znajdz tlumacza obeznanego z akcentem z Kentucky. Oni tam nie ktore gloski inaczej wymawiaja. Przeciez nie chcemy zeby Ci dokumenty odrzucili.

  • Haha 1

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach
1 minutę temu, Xarthisius napisał:

No to mamy impas. Albo ja zle interpretuje albo Ty...

Jedyne co moge w tej sytuacji poradzic to: znajdz tlumacza obeznanego z akcentem z Kentucky. Oni tam nie ktore gloski inaczej wymawiaja. Przeciez nie chcemy zeby Ci dokumenty odrzucili.

Dokumenty mają być przetłumaczone na język angielski a kto jaki ma akcent to wsio ryba. Dziękuję za troskę w sprawie tych odrzuconych dokumentów

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach
5 godzin temu, Chargingbull napisał:

Zgadza się. Ale wymaganych dokumentów o których piszą nie składamy w Polsce tylko najpierw wysyłamy do KCC, które mieści się w USA a tam z tego co wiem obowiązuje język angielski.

Ale aplikujesz w Polsce i nasz urzędowy język to polski więc nie musisz tłumaczyć zgodnie z instrukcją. Gdybyś miał Krk np z Niemiec to wymaga tłumaczenia. Ale jak chcesz tłumaczyć to tłumacz. 

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach

4 minuty temu, Valaya napisał:

Ale aplikujesz w Polsce i nasz urzędowy język to polski więc nie musisz tłumaczyć zgodnie z instrukcją. Gdybyś miał Krk np z Niemiec to wymaga tłumaczenia. Ale jak chcesz tłumaczyć to tłumacz. 

Mówimy o dwóch różnych rzeczach.

Na spotkanie do ambasady faktycznie przynosimy dokumenty w języku polskim. Taką informację przedstawiali również forumowicze, którzy przerabiali ten temat.

Natomiast od tego roku trzeba również wysłać część dokumentów do KCC i dopireo po wysłaniu i zaakceptowaniu tych dokumentów wyznaczają oni spotkanie w ambasadzie.

Tak to zrozumiłałem z emaila, który wysłali do mnie i do innych uczestników. Na chłopski rozum, czy jeśli wyśle np. zaświadczenie o niekaralności w języku polskim do KCC to czy oni to zrozumieją ??? Wrzucą w google translator i na tej podstawie uznają ok, wierzymy :)

W moim przypadku mam tylko jeden dokument do tłumaczenia także mnie to problemu nie robi. Nie wiem. W tym roku pozmieniali zasady i jeszcze nikt się nie wypowiadał jak przebrnął przez ten proces

 

ps

:)

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach
1 minutę temu, Chargingbull napisał:

Mówimy o dwóch różnych rzeczach.

Na spotkanie do ambasady faktycznie przynosimy dokumenty w języku polskim. Taką informację przedstawiali również forumowicze, którzy przerabiali ten temat.

Natomiast od tego roku trzeba również wysłać część dokumentów do KCC i dopireo po wysłaniu i zaakceptowaniu tych dokumentów wyznaczają oni spotkanie w ambasadzie.

Tak to zrozumiłałem z emaila, który wysłali do mnie i do innych uczestników. Na chłopski rozum, czy jeśli wyśle np. zaświadczenie o niekaralności w języku polskim do KCC to czy oni to zrozumieją ??? Wrzucą w google translator i na tej podstawie uznają ok, wierzymy :)

W moim przypadku mam tylko jeden dokument do tłumaczenia także mnie to problemu nie robi. Nie wiem. W tym roku pozmieniali zasady i jeszcze nikt się nie wypowiadał jak przebrnął przez ten proces

 

ps

:)

To ja poproszę o info jak już ktoś to ogarnie. Z góry dziękuję. 

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach
50 minut temu, Chargingbull napisał:

Mówimy o dwóch różnych rzeczach.

Na spotkanie do ambasady faktycznie przynosimy dokumenty w języku polskim. Taką informację przedstawiali również forumowicze, którzy przerabiali ten temat.

Natomiast od tego roku trzeba również wysłać część dokumentów do KCC i dopireo po wysłaniu i zaakceptowaniu tych dokumentów wyznaczają oni spotkanie w ambasadzie.

Tak to zrozumiłałem z emaila, który wysłali do mnie i do innych uczestników. Na chłopski rozum, czy jeśli wyśle np. zaświadczenie o niekaralności w języku polskim do KCC to czy oni to zrozumieją ??? Wrzucą w google translator i na tej podstawie uznają ok, wierzymy :)

W moim przypadku mam tylko jeden dokument do tłumaczenia także mnie to problemu nie robi. Nie wiem. W tym roku pozmieniali zasady i jeszcze nikt się nie wypowiadał jak przebrnął przez ten proces

 

ps

:)

Kcc zbiera dokumenty i tylko tyle, weryfikacja jest w czasie rozmowy o wizę. 

  • Upvote 1

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach

 

53 minutes ago, Chargingbull said:

Tak to zrozumiłałem z emaila, który wysłali do mnie i do innych uczestników. Na chłopski rozum, czy jeśli wyśle np. zaświadczenie o niekaralności w języku polskim do KCC to czy oni to zrozumieją ??? Wrzucą w google translator i na tej podstawie uznają ok, wierzymy :)

Wlasnie na tym polega problem: na "chlopskim rozumie" i na nieznajomosci dzialania KCC. Nikt tam nie bedzie Twoich dokumentow czytal. Jakas mila pani lub pan odhaczy tylko checkliste, wsadzi wszystko do "teczki" i calosc powedruje na biurko/komputer CO w Warszawie (czyli w the country in which a visa application is being made)...

Udostępnij tego posta


Odnośnik do posta
Udostępnij na stronach

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Usuń formatowanie

  Only 75 emoji are allowed.

×   Odnośnik został osadzony automatycznie.   Wyświetlaj jako odnośnik

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Dodaj nową pozycję...