jkb Napisano 12 Maja 2015 Zgłoś Napisano 12 Maja 2015 Proszę, nie bądź śmieszny. A ja Cie prosze, nie wprowadzaj ludzi w blad. (Material fact - przykłady proszę). No przeciez namawiasz goscia do klamstwa w sprawie jego wyroku. No chyba, ze nie wiesz, co oznacza "material fact", to wtedy nie mamy o czym rozmawiac...
przemekw1209 Napisano 13 Maja 2015 Autor Zgłoś Napisano 13 Maja 2015 ciotka mi odradza żebym pisał prawdę w tym wniosku,że oni i tak tego nie sprawdzają tym bardziej że było to w Anglii.Ale myśle że to średnio dobry pomysł.Skontaktowałem sie z tamtejszym sądem.Za niewielką opłatą wyślą mi tzw. memorandum of conviction.Więc myślę ze to i polskie zaświadczenie o 'niekaralności' powinno wystarczyć.Co wy na to ?
wojtekbp Napisano 13 Maja 2015 Zgłoś Napisano 13 Maja 2015 ciotka mi odradza żebym pisał prawdę w tym wniosku,że oni i tak tego nie sprawdzają tym bardziej że było to w Anglii.Ale myśle że to średnio dobry pomysł.Skontaktowałem sie z tamtejszym sądem.Za niewielką opłatą wyślą mi tzw. memorandum of conviction.Więc myślę ze to i polskie zaświadczenie o 'niekaralności' powinno wystarczyć.Co wy na to ? Nawet tak nie myśl i tak nie pisz. Na tym forum są ludzie uczciwi aż do bólu, z każdej komórki, z każdego atomu ciała użytkowników (prawie wszystkich użytkowników) tego forum, aż bije uczciwość i prawdomówność. Jak poczytasz to sam się przekonasz. Mój znajomy z Zielonej G. był karany w Niemczech, w Polsce nie. Dostał wizę na 10 lat. Tylko to była jakaś błahostka, ale tam odnotowana. Wziął papier z Niemiec i Polski na rozmowę.
przemekw1209 Napisano 13 Maja 2015 Autor Zgłoś Napisano 13 Maja 2015 te dokumenty co mają do mnie przyjść z UK,czyli memorandum of conviction i police certificate muszą być zatwierdzone przez tłumacza przysięgłego ? pytanie brzmi głupio,to jak tu tłumaczyć z angielskiego na angielski ale mam taki mętlik w głowie przez to że zwyczajnie chce być pewny.Jak ktoś byłby uprzejmy powiedzieć to wielkie dzięki.
przemekw1209 Napisano 13 Maja 2015 Autor Zgłoś Napisano 13 Maja 2015 Dzięki wielkie każdemu.Teraz tylko ostatnia kwestia.Karany byłem za "pobcie".I teraz gdy zaznaczę że byłem karany itp. to pojawia sie następny punkt "Explain".Nie do końca wiem co mam tu wpisać.Jeżeli wpiszę "I have been arrested and accused of beating" to wystarczy ? czy muszę sie spowiadać ?
jkb Napisano 13 Maja 2015 Zgłoś Napisano 13 Maja 2015 (Aggravated?) Assault. Mozesz wytlumaczyc okolicznosci.
przemekw1209 Napisano 14 Maja 2015 Autor Zgłoś Napisano 14 Maja 2015 Prawie jak zwykle wprowadzili mnie w błąd,w tym wypadku Pani z sądu.Powiedziała mi że to sie nazywa Police Certificate a wcale tak nie jest.Zaświadczenie o niekaralności wydaje Disclosure and Barring Service.Z tym że sam bezpośrednio nie mogę sie o to starać tylko przez pracodawce itp.Ma ktoś na tyle tęgą głowe żeby widzieć co teraz mam zrobić ?
jkb Napisano 14 Maja 2015 Zgłoś Napisano 14 Maja 2015 https://www.acro.police.uk/police_certificates.aspx - to?
przemekw1209 Napisano 15 Maja 2015 Autor Zgłoś Napisano 15 Maja 2015 No właśnie nie wiem dokładnie.Też to widziałem,chodzi o to który dokument będzie akceptowany przez konsula,czy ten z policji czy z DBS.Na stronie ambasady pisze że zaświadczenie o niekaralności z Polski i danego tam kraju.Także niewiadoma :/
Rekomendowane odpowiedzi
Temat został przeniesiony do archiwum
Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.