anastazja.d Posted September 14, 2022 Report Posted September 14, 2022 Dzień dobry, wiem, że sprawy karalności były poruszane ale w sumie wiem tyle, że nic nie wiem :) Mój wyrok za pobicie zapadł 10 lat temu, już zatarty. Wiem,że nie można kłamać tylko trzeba się przyznać że kiedyś takie zdarzenie miało miejsce. Chcę starać się o wizę , wyciągnęłam już druk o niekaralności oraz odpis wyroku- czytałam,że powinien być przetłumaczony na ang i przedstawiony w ambasadzie. Tylko trochę zdziwiłam się,kiedy dostałam pismo z sądu- myślalam, że będzie tam informacja o wyroku i tyle a tam jest cały protokół sprawy i przez to trochę straciłam nadzieje, że jak ktoś to przeczyta to wizę mi udzieli (nie będe się tłumaczyć,ale była to typowa "dziewczęca" przepychanka i szarpanina na dyskotece, a opis jest zrobiony jakby faktycznie coś poważnego się stało). No nieważne, do brzegu. Czy faktycznie cała korespondencja sądowa musi być przetłumaczona? Dodatkowo, czy ktoś miał z was kiedyś sprawę za pobicie i ową wizę otrzymał? Bo zaczynam się stresować , że przez jakieś błędy młodości nie spełnie największego życiowego marzenia. Kiepska sprawa;)
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.