Skocz do zawartości

Jezyk Polski- Najtrudniejszy Jezyk ?


ASKA4

Rekomendowane odpowiedzi

http://claritaslux.com/blog/the-hardest-language-to-learn/ by Mark Biernat

Czesc kopiuje ponizej, zainteresowanych odsylam do zagladniecia do wyzej wklejonej strony.

"What is the hardest language to learn?

  1. Extremely Hard: The hardest language to learn is: Polish – Seven cases, Seven genders and very difficult pronunciation. The average English speaker is fluent in their language at the age of 12, in contrast, the average Polish speaker is fluent in their language after age of 16.
  2. Very Hard: Finnish, Hungarian, and Estonian – The Ugric languages are hard because of the countless noun cases. However, the cases are more like English prepositions added to the end of the root word. However, anyone arguing Asian languages like Korean trump Uralic languages in complexity, really needs to hit the books and do more research.
  3. Simply Arduous: Ukrainian and Russian – Second language learners wrongly assume because these languages use a different script (Cyrillic) that it out ranks Polish. This is not objective, as an alphabet is only lets say 26 letters. It is really the pronunciation and how societies use the language that influences ranking. Ukrainian and Russian complex grammar and different alphabet, but easier pronunciation. (the Poles use a modified Latin alphabet which does not have a neat orthography fit to the sounds of their language). Slavic languages have sophisticated case and gender systems, also something that approximates a complex tense system with aspects of time-verb relationships.
  4. Challenging contender jockey for position: Arabic - Three baby cases which are like a walk in the park compared to the above, but the unusual pronunciation and flow of the language makes study laborious and requires cognitive diligence if you want to speak it.
  5. Fairly Hard: Chinese and Japanese - No cases, no genders, no tenses, no verb changes, short words, very easy grammar, however, writing is hard. But to speak it is very easy. Also intonations make it harder, but certainly not harder than Polish pronunciation. I know a Chinese language teacher in NYC that has even authored an the authoritative book on modern Mandarin says people pick up Chinese very easy. This same teacher, if multilingual yet could not learn Polish. I am learning some Chinese, it is not the hardest language maybe even one of the easiest language to learn. Despite prideful proclamations of armchair linguists, to verbalizes Asian languages in general are not top ranked by any measure. Try to learn some Chinese and Polish your self and you will see which is the hardest language.
  6. Average: French - lots of tenses, but not used and moderate grammar. German-only four cases and like five exceptions, everything is logical, of course.
  7. Easy: Spanish and Italian - People I know pick these up no problem, even accountants and technical people rather than humanistic language people.
  8. Basic to hard: English, no cases or gender, you hear it everywhere, spelling can be hard and British tenses you can use the simple and continues tense instead of the perfect tenses and you will speak American English. English at the basic level is easy but to speak it like a native it’s hard because of the dynamic idiomatic nature."

...............

Jako ciekawostka- w komentarzach pod artykulem znalazlam odmiane cyfry "2"- sama kiedys znajomej probowalam wytlumaczyc co my z ta dwojka robimy i po kilku zlapala sie za glowe.

In English:

1. two

In Polish:

1. dwa
2. dwie
3. dwoje
4. dwóch (or dwu)
5. dwaj
6. dwiema
7. dwom (or dwóm)
8. dwoma
9. dwojga
10. dwojgu
11. dwojgiem
12. dwójka
13. dwójki
14. dwójkę
15. dwójką
16. dwójce
17. dwójko"

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

No nie do końca, to akurat opinia ludzi innych narodowości ze polski jest wyjątkowo trudny. To ze jest trudny nie znaczy ze jest niemożliwy do opanowania. Dzisiaj nawet rozmawiałam z rodowitym Anglikiem ( bo nie mówi o sobie Brytyjczyk) i on sam powiedział ze polski jest mega trudny i nielogiczny.

Np skąd sie bierze słowo "pierze" skoro podstawowy czasownik to prac? W dodatku potem znowu zmiana:

Prać -> pierze -> wyprać... Przecież na logikę powinno byc "pra"

Co do dwójki to on ma z tym tez problem, próbuje np w sklepach użyć poprawnej formy, ale jeszcze nigdy mu sie to nie udało ;)

On sam poddał sie i juz nie próbuje nauczyć sie polskiego...

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

to jest osobiste zdanie twórcy blogu, p. Mark'a Biernata.

Język polski nie jest prostym językiem, ale chyba można się nauczyć :) Mój narzeczony uczy się, mąż siostry również. Ale muszą przyznać, że brzmią niesamowicie śmiesznie jak mówią po polsku (oboje Amerykanie).

Nauczyłam narzeczonego "W strzebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie" i całkiem ładnie mu wychodzi :)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Temat został przeniesiony do archiwum

Ten temat przebywa obecnie w archiwum. Dodawanie nowych odpowiedzi zostało zablokowane.

×
×
  • Dodaj nową pozycję...